中国の中国人とのコミュニケーションの仕方

桂林中国の人々とのコミュニケーションは難しいかもしれませんが、うまくやる価値は十分にあります。

中国を訪問しますか?中国語を話す? (!)このアドバイスは、異なる、おそらく西洋文化を持っていると思われ、中国でのコミュニケーションに不慣れな英語ユーザー向けに書かれています。



うまくいけば、これは 便利な入門ガイド 中国でのコミュニケーションに何を期待するか、そしておそらくどのような緊張や誤解が生じる可能性があるか、事前に準備する方法、それに応じて効果的に行動する方法を通知します。



中国では多くの人が英語を話しますか?

数年前からの全国的な英語プログラムにもかかわらず、中国で話される英語のレベルは依然として大きく変動しており、これは多くの場合、あなたがどこにいるかによって異なります。



とは言っても、 桂林や広州などの主要な観光都市 たとえば、ホテルのレセプションやツアーオペレーターのスタッフの外で1日の間に、別の英語を話す人に出会うという保証はありません。

(少し基本的な英語を話すことができる多くの中国人は、間違いを犯して愚かに見えることを恐れて、そうすることを非常に恥ずかしがり屋であることが多いことは注目に値します。)



中国に英語の看板/情報はありますか?

製品の面白い英語中国の製品はしばしば面白い英語を持っています。

大都市や観光地では、漢字だけでなく道路名なども文字で表記する動きがあります。これは役に立ちますが、どこにでもあるわけではなく、中国で書かれた情報のほとんどは漢字で書かれています。



看板、衣服、食品包装、広告の貧弱な(時には計り知れない)英語とつづりの間違いは、実際、どこでも、中国の非中国人にとって娯楽、混乱、批判の一般的な原因です。

一般的に、英語に関しては、絶対的な正しさはそれほど真剣に受け止められていません。英語の文字は、多くの人に装飾として見られており、本物のコミュニケーションの形式よりも国際的であるためのトークンの努力の多くです。



これはレストランのメニューを読むときにイライラすることがありますが、この態度を無知で不注意であると判断する前に、西洋で漢字がどのように(誤)使用されているかを検討してください。



こんにちは中国-あなたの最初のコミュニケーションの問題

あなたが初めて中国を訪れる場合、主なアドバイスは寛容と忍耐を実践することです-結局のところ、あなたは外国の文化への訪問者であり、中国であなたに対応する敬意を払う必要があります!

ストリートチャイニーズは無愛想かもしれません 、鈍く、(一見)攻撃的な点まで失礼です。そうではありません!彼らは違います!本当。理解するために読んでください…



中国のコミュニケーション-カルチャーショック!

若い中国人詳細をご覧ください 中国のカルチャーショックにもっと簡単に対処する方法

中国人はほとんどの日常の言葉で非常に直接的かつ突然にコミュニケーションを取ります。そして、明らかに打撃を受けた時点で中国人の声を聞いたり見たりすることは珍しくありません。 心配したり心配したりしないでください。これは完全に正常です。



中国人自身はお互いにかなり寛容です。彼らは物事をあまり個人的に受け止めず、簡単に気分を害することはありません。 肌が厚いのがメリット あなたが13億人の間に住んでいるとき!

多くの中国人は、比較的低レベルのストレスで過密で多忙な場所で生活しています。中国人の大きな美徳の1つである寛容は、まさにこれが可能である理由です



この厚い肌への耐性を覚えて採用することは、中国ではあなたにとって有利になります。中国では、英語をほとんどまたはまったく話さない人の割合が高くなっています。西洋のフレーズを引用するには、それをすべてアヒルの背中の水にしましょう!



なぜ中国語はそんなに大声で話すのですか?

田舎や労働者階級の中国人は、山を呼んだり、建設現場を横切って日常会話をしているように話す(叫ぶ)ことがあります。皮肉なことに、ほとんどの場合、他の何十もの同様の声でコミュニケーションをとる必要があるため、これは主に習慣の力です。

中国の人口の多くが都市化され、都市文化のより多くの側面を備えたau faitになるにつれて、騒音問題は​​減少しています。しかし、中国人はまだ西洋よりも多くの設定で騒々しい雰囲気が好きです。

中国人の相互作用は混沌としているように見えるかもしれませんが、中国人はより高いレベルのノイズとコミュニケーションの流れのより少ない制限を気にしないようです(たとえば、よくあるレストランのシーンを取り入れてください)。

中国にいるとき-中国人と同じように!

中国での時間をより簡単で実りあるものにする簡単な方法があり、コミュニケーションが鍵となります。

中国を後進文化と見なさないでください。おそらくあなたとは異なりますが、確かに多くの洗練された人々がいて、中国の生活の文化的および技術的側面は羨ましく、採用されるべきです。

外国人は通常好奇心を持って見られます。いつも温かい歓迎と笑顔があります。中国にいるときは、中国人と同じように行動してください。忍耐力、寛容さ、準備ができた笑顔、そしてユーモアのセンスは、人生のストレスを減らし、より楽しいものにするのに大いに役立ちます。

中国の路上で明らかに外国人(特に白人)であることは、主に文化の違いにまったく慣れていないため、忍耐力を試すことができます。

こんにちは!またはこんにちは?

一部の中国人は、一般的に愛想がよく、非中国人とのコミュニケーションを試みたいという衝動に抵抗できない場合があります。残念ながら、彼らの試みは、タイミングが悪く、少し生意気なものとして出くわすことがよくあります。

こんにちは(英語版)の叫び声が聞こえますが、これは通常です 単にフレンドリーなジェスチャー 、場合によっては、話者が持っているなじみのある英語の一言を試してみたり、外国人から何らかの反応を引き出したりする以外の目的がない場合もあります。これらのハロー(多くの場合、奇妙な口調で発声されます)は、後ろから、または通過中に来る可能性があります。

時々、こんにちはの叫び声は、何かを売りたい人や、危険を警告したり、何かを落としたことを知らせたい人からのものです。これが、外国人の注意を引くための唯一の方法です。

「外国人」ラベル

「外国人」を意味する中国のワイグオレン(/ why-gwor-rnn /)、または文字通り「古い外国人」を意味するラオワイ(/ laow-why /)は、明らかに中国では特に否定的な意味を持っていません。

外国人という言葉は、西洋の偏見のある人々によって、異なる出身の人々が属していないことを意味するために使用されていますが、歓迎されておらず、そこにいるべきではありません。これは中国には当てはまりません。中国の住民は一般的に非常に暖かく、部外者を歓迎する人々です。

ただし、この単語の一般的な使用法(特に、顔の特徴が異なる人々を指す)は、 中国人は強い国民的および民族的アイデンティティを持っています 。中国以外の特徴を持つ人が中国の市民権を持つことはほとんど前例のないことであり、観光客のホットスポットを除いて、中国で非東洋的な特徴を見るのはまだ比較的珍しいことに注意してください。

ラオワイを怒らせないでください!

ですから、外国人のレッテルを貼られることに腹を立てないでください。あなたが違って見えるのは丁寧な観察です。 (興味深いことに、日本人、韓国人、華僑、または他の似たような人は外国人とは呼ばれていません。)

文字通り「古い外国人」と訳されているラオワイという用語は、蔑称ではありません。それはあなたが何年も進歩しているように見えることや、中国人があなたの種類を見るのにうんざりしていることを意味するものではありません。それは、ラオ(古い)という言葉が尊敬と親しみやすさを意味する、父親(またはラオマ、母親を指す)を指すラオバという用語と同様の意味の源に従います。中国人は、知人や見知らぬ人を家族の一員として扱い、受け入れを示すのが好きです。

話されている-しかし、そうではない

欧米では、後ろや前にいる人のことを話すのは失礼だと考えられていますが、中国ではよくあることです。一度。

(他の国からの)人々をじっと見つめ、耳を傾けてコメントすることは失礼とは見なされません。 (もちろん、中国語で会話をしていると、理解できないと思われるという側面もあるので、問題ないはずです。)

ワイグオレンやラオワイを聞いたり、参加や同意なしに明らかに言及されている場合は、偏執的にならないでください。個人的に服用しないでください。中国のやり方への寛容がもう一度必要です。

簡単にできない中国のうがい薬!

喉と鼻を大声できれいにすることは、西洋よりもむしろ聞こえます(そして見られます)。それは自然なものと見なされており、田舎のタイプには嫌われていますが、「すみません」が続きません。

多くの中国人は、コミュニケーションに不安があるとき、邪悪な前兆を避けるため、または何か悪い匂いがするときに唾を吐きます。そのため、(外国人としての)あなたは、後者ではなく前者の理由で、ほとんどの場合よりもそれを経験する可能性があります。 !!

こんにちはを超えて-中国でより関与したコミュニケーション

こんにちはを超えた場合、これは通常、比較的丁寧に(アイコンタクトと笑顔で)あなたに近づき、会話をしたり英語を練習したりすることに真剣に取り組んでいる人です。

外国人=英語練習!

子供とバズ子供と一緒にバズ!

中国人は時々、西洋人と英語を練習する機会を利用するという大きなプレッシャーを感じます。

多くの場合、プレッシャーは、子供が英語でコミュニケーションしていることを称賛する子供を連れている親からのものです。かなり頻繁に、これは学校の宿題の仕事です。ユーモアを交えて、この3分間の簡単なやり取りを楽しむのは、たいていとても楽しいことです。結局のところ、ここで中国を体験できます。親はいつもあなたの時間をとても感謝しています。もちろん、子供と話すのも簡単です。

標準のクラステキストを超えた場合:「お元気ですか?よし、ありがとう。あなたも?とフォローアップ:あなたはどの国から来ましたか?、あなたは 素敵なクイックチャット

英語の練習を避ける

煩わされたくない場合や忙しすぎる場合は、アイコンタクトを避けて話さないことが最善の策です。

中国で何を話すべきか-良い会話

中国で自分の年齢や給料を明らかにすることについては、いくつかの不満があります(ただし、中国人は、自分がどれだけのお金を持っているかを正確に明らかにするほどオープンではありません)。

あなたはあなたが結婚しているかどうか、そしてあなたの子供について尋ねられるかもしれません。誰もが取得する必要があると想定されています 20代半ば頃に結婚 そして結婚する人は誰でも子供を持つべきです。このカテゴリに当てはまらない場合でも、驚かないでください。

あなたはあなたの兄弟姉妹について尋ねられる可能性が非常に高いです。 家族は中国で非常に重要です 。中国人はまた、体重や外見など、会話で取り上げられる可能性が低い他のトピックについてはそれほど敏感ではありません…

中国人は、かなり個人的な質問と思われるものを尋ねることができます。礼儀正しく礼儀正しく、気に入らないことは避けてください。そうしないと、家に帰らないことについて自由に話すことができます。

what is the function of the sepal in a flower

家族、食べ物、スポーツなど、話し合う共通の分野を見つけましょう。国際的および文化的な障壁を越えるものです。あなたの2つの国についてあなたが好きなことについて話してください。

中国で話してはいけないこと-FauxPas

中国や中国人を口頭で攻撃したり批判したりしないでください 多くの中国人はこれに個人的に直面し、防御的になる可能性があるため、一般的に中国人を批判することに注意してください。中国人自身は、外部の助けを必要とせずに十分な批評家です!

政治-そこに行かないでください-まったく!

あなたが考えるかもしれない理由ではありませんが、政治は中国では非常に個人的なトピックです。多くの中国人は、政治的トピックや中国の歴史の特定の側面について公に話したり探求したりすることを躊躇しているため、政治について完全に話すことは避けてください。 タブーの主題とは避けるべきです

詳細を見る 中国でしてはいけない10のこと(Faux Pas)

中国でいつ口を開く(そして閉じる)か

誰かが話したり、質問したり、要求したりするために何か他のことをするのを中断することも、警告や謝罪なしに定期的に起こります-繰り返しますが-寛容を実践し、辛抱強く!

人々は、それが特定の制限内に保たれ、直接または大騒ぎを正当化するのに十分な影響を与えない限り、他の人々が何をするかを気にしないという態度を持っています。これにより、社会的自由と調和の雰囲気が高まり、自分のビジネスに対する一般的な考え方が生まれます。

あなたのものではないあなたの鼻をビジネスから遠ざけてください!

許容レベルは西側よりも中国の方がはるかに高いため、 あなたはあなたが疑問に思っているままになっているインスタンスを目撃するかもしれません 誰かが社会的または道徳的に受け入れられないことをしているのに、なぜ中国人は他の人をもっと助けたり、少なくとも口頭で介入したりしないのですか。

中国人はなぜ西洋人が他の人のビジネスに鼻を突っ込むのか疑問に思います。それは文化の違いであり、これは中国人が冷たく、または決して気にしないということではありません。他の場所と同じように、中国の日常生活にはたくさんの英雄的な行為があります!

直接話す

非常に直接的であり、日常的には要点であるにもかかわらず、中国人はより遠回りであり、特に間違っていることに対処するときはあまり直接的ではありません。したがって、「間違った状況での直接性は、中国では無礼と見なされることがよくあります(ただし、場合によっては、望ましい結果が得られることもあります)。

中国人は間違った状況で西洋の鈍感に腹を立てる可能性があるので、最善のアドバイスは、可能な限り外交的で巧妙になるようにすることです。

中国人は、重要なポイント、特に緊張のポイント(茂みを叩いているように見えるかもしれない)に穏やかに近づくことを好むか、それが避けられるならばそれを全く扱わないことを好みます。この中国の礼儀正しさには、尊敬と社会的調和に基づく理由があります。

顔を失うな-怒らないで!

顔を失うことは中国では致命的な恥であり、 顔のこと できるだけ早い機会に調査して理解する必要があります。決して怒ったり、怒りで声を上げたりしないようにしてください。これは中国では非常に悪いマナーと見なされており、状況にあるすべての人が顔を失うと考えられています。

中国は恥ずべき文化であり、公の場で批判されるのはひどいことです。顔を失うことは、中国で最悪のタブーと恐怖の1つです。 (西側には一般的に罪の文化があり、正しいか間違っているかが最も重要です。)

調和(自分自身の中で、そして社会全体との)は高く評価されているので、怒ったり、自制心を失ったように見えることは、特に眉をひそめます。これが、中国では、次のような無秩序な、または混沌とした現状が蔓延している理由です。 中国の交通状況 、またはトランスポートとサービスの非キュー。

問題または問題への対処

中国人は非常に実用的で実用的な人々であり、彼らが望む場所に彼らを連れて行くものは何でも大丈夫であり、それは社会的に許容できると考えています。他の個人は過度に考慮されていません。

(考慮:西側は個人を尊重しますが、中国人は社会における彼らの位置を最初に考慮します。詳細を参照してください。 中国と西洋の思想-違いを知ることは助けになります )。

それは明らかであると見られています みんなを喜ばせることはできないので、自分を喜ばせることが最善の選択肢です 。彼らが障害や反対に直面した場合、楽観的で実践的な中国人は、問題を乗り越え、回避し、下に、または乗り越えるための好ましい方法がなければならないと考えています。

多くの中国人は、ここでやりたいことができると説明しています。温かい歓迎と、物事が本来あるべき姿であるという確かな確信があります。混雑した交差点や地下鉄や電車の切符の列で混乱を払拭するには、指定された権威者が必要になることがよくあります。法律や規則は、厳密な善悪の問題とは見なされず、公式に施行されない限り、または施行されるまで、無視されることがよくあります。

キューとキューイング

混雑した状況でぶつかったり、ぶつかったりすることは、いかなる種類の謝罪(またはその要求)を引き起こすことはめったになく、日常生活の通常の一部と見なされます。

ほぼ同じように、小さなおばあさんがあなたの目の前で、あなたの休暇をとらずに、ティルポイントまたはペイポイントでバージすることは珍しくありません!

あなたの番を待っていますか? まあ、多くの場合、ターンは13億人の中で最初にそこに着く人に属します!

友情とネットワーキング

あなたは友達を作りたいと思っている多くの見知らぬ人を経験するかもしれません。表面的なレベルの友情は、西洋よりもはるかに速く、より簡単に始まります。

what does a cedar tree look like

電話番号の交換または WeChat ID 本当の友情が育つ可能性は低いかもしれませんが、他の連絡先の詳細は最初の会議では非常に一般的です。学生や若者は、この点で非常に楽観的であることがよくあります(楽観主義と熱意は中国の特徴を愛しています!)。

WeChat(無料)

Wechat は中国で最も人気のあるメッセージングサービスであり、中国の人々と会い、連絡を取り合いたい場合に最適です。たとえば、素敵なタクシードライバーに会い、翌日運転する必要がある場合に備えて連絡を取り合いたい場合でも、WeChatが最善の方法です。 LANまたはWi-Fiに接続している場合は、テキストメッセージと音声メッセージを送信したり、無料で電話をかけたりできます。

WeChatはあなたにとって大きな助けとなるものであり、中国人の多くが使用しないよりも多く使用するものです。これは非常に普遍的になり、それなしで中国で生活することはほとんど考えられません。

(N.B. WeChatには国際版があり、中国だけでなく家に帰るまでのコミュニケーションに最適です!)

WeChatは、中国で最も広く使用されている(そしておそらく最も便利なオールラウンドな)アプリです。

WeChatは、日常生活のさまざまな側面で、ほぼ全能のコミュニケーションツールに急速になりました。これは中国ではなくてはならないものであり、基本的なコミュニケーションツールとして不可欠です。誰かとより深くコミュニケーションをとる必要があり、他の翻訳や通訳の手段が便利でない場合、インスタント翻訳者として非常に便利です。フレンドリーなネットワークを構築するのにも適しています!

あなたが知っている人は中国で重要です

一見浅いように見えますが、このタイプのネットワーキングは、中国で多くのビジネスやその他の生活の側面が行われている方法です。あなたが知っている人が多ければ多いほど、より多くの機会がたくさんあります。好意の絶え間ない交換がありますまたは 中国で呼ばれている関西 、進行中、そして中国のグレートホイールはこのように変わります!

中国の住所の形式

The 中国人は人々に話しかけ、家族のような人々を指すのが好きです そうでない場合でも;そのため、実際に血縁関係にない場合でも、人々は(大小の)姉妹、兄弟、叔父、叔母などと呼ばれることがあります。

中国人が兄弟や姉妹について話すとき、彼らはしばしばいとこを意味するので、誰が誰であるかを見分けるために、正確な関係についてさらにいくつかの質問が必要かもしれません。叔母と叔父は、自分より年上の世代の誰でも参照できます。彼らの先輩の2世代は、祖父または祖母として扱われるかもしれません。

多くの場合、教師は単に「教師」と呼ばれます。中国人はまた、スモール/リトルと同じ世代の友人やオールドと同じ世代の友人を指すのが好きです...これはよく知られた形式の住所であり、嘲笑や蔑称の意味はありません。これらの用語で言及されている場合は、不快感を与えたり、奇妙に感じたりしないでください。

褒め言葉-気をつけて!

誰かの所有物を褒めるときは注意してください。そうしないと、あなたがそれを望んでいると感じるかもしれません。そして、良いホストになるために( ホストは中国文化のゲストに非常に親切である必要があります )あなたにそれを与える義務を感じるかもしれません。しかし、試してみる前に、あなたが彼らの車を十分に賞賛した場合、彼らがあなたに鍵を渡してくれるかどうかは疑わしいです!

基本的な中国語コミュニケーション

あなたが知っている中国語を使うなら、あなたはできる 肯定的な反応を期待する そして、あなたが少なくとも試したことがあるという事実は、あなたにいくらかの称賛を得るでしょう。

それは失礼と見なされ、顔を失う可能性があるため、有益な批判や訂正が行われることはめったにありません。実際、あなたが理解され、そのようなコメントがない場合、あなたはおそらくその状況で必要なレベルを達成しているでしょう。

こんにちは、いくら、ありがとう、そしていくつかのどこで、何を、いつ、そして誰があなたを大いに助けるかをカバーする一握りの基本的な本質的なフレーズ。応答を理解することも非常に重要です!

チャイニーズハロー:ニハオ!

どこにでもある中国語のハローを使用できます:Nihao(/ nee-how /)-文字通り「Yougood?」-アメリカ語=「Areyougood?」; UK =「大丈夫ですか?」これは同じ意味で、ほとんどの場合、単純な謝辞や挨拶と同じ意味です。

通常、複数のランダムな挨拶に応答するための最良の方法は、笑顔としっかりしたフレンドリーなこんにちはまたはニハオの見返りです。もちろん、無視することもできますが、それほど大きな問題ではありません。

不要な中国のホーカーを思いとどまらせる方法

誰かがあなたが欲しくないものを売ろうとしているなら、Buyao(/ boo-yaow /)またはBuyao、xiexie(/ boo-yaow sshyeah-sshyeah /)-文字通り「欲しくない」と「しない」欲しい、ありがとう」- これらの2つのフレーズが最も役立ちます!

不当な中国のホーカーは、あなたがベテランの手であると想定し、十分な答えとしてあなたの拒否を受け入れます。 xiexieは「ありがとう」、buは「しない/いいえ」、yaoは「欲しい」です。もしそうなら、あなたはうまくやっていくのに十分な中国語を学ぶための道を進んでいます!

「ありがとう」と言って

「ありがとう」は西洋よりもはるかに少ないと言われています。多くの場合、たとえば誰かがあなたのためにドアを開けたり、醤油を渡したりすると、「ありがとう」と言うのは礼儀正しくて不必要であると見なされ、礼儀正しくなりすぎないようにという要求に応えられることがあります。 。しかし、それでもあなたの感謝の気持ちを自由に表現し、あなたがふさわしいと思う限り礼儀正しくしてください。

ありがとうxiexie(/ sshyeah-sshyeah /)。

贈り物を受け取った場合は、贈り主が顔を失うのを防ぐことに感謝しているように見えます。これは中国ではマナーが悪いため、後でまで開かないでください。

あります 贈り物や授受のエチケット 、そしてトーストにグラスを上げるために、名刺や照明タバコを与えることさえ!これらのことは重要ではありませんが、いくつかを学べば、出会う人々に慕われるでしょう。

詳細を見る 中国の旧正月の贈り物のエチケット

すみません!

すみません、中国ではあまり使われていません。謝罪duibuqi(/ dway-boo-chee /「正しさが上がらない」、つまり「申し訳ありません」)を使用して聞くことはできますが、人々は お互いに自然に道を譲る 何も言わなくても、路上や歩き回るとき。個人的な空間は、人の周囲の1メートル幅(またはそれ以上)の半径ではなく、中国の自分の中に存在します。

中国の読書におけるさらなるコミュニケーション

中国の電子通信

中国でのインターネットアクセス 家に帰るのと同じではないので、ここに来る前に自分が何をしているのかを知っていることを確認してください。たとえば、唯一のメールアドレスがGmailアドレスである場合は、友達と連絡を取り合うためにHotmailまたはYahooアカウントを作成することを検討してください。

Googleはブロックされています 。 Googleオペレーティングシステムデバイスが中国で完全に機能しなくなることは知られています。 Facebook、Twitter、Instagram、Whatsappなど、ほとんどの非中国のソーシャルメディアもブロックされています。

WeChatには国際版があり、中国だけでなく家に帰るまでのコミュニケーションに最適です。翻訳、ナビゲート、コミュニケーションに役立つ中国語アプリやその他の便利なアプリについて調べてください。 中国旅行者のためのトップ10アプリ

役立つ中国のハイライト言語リンク

中国での中国語の使用の詳細については :私たちは多くの有用なフレーズを翻訳し、中国語へのガイドを数多く作成しました。